解释 : 自博望侯开外国道以尊贵 ,其後从吏卒皆 争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备 人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币 物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致 重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法 。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人 人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。 汉使乏绝积怨,至 相攻击。 而楼兰、姑师小国耳,当空道 ,攻劫汉使王恢等尤甚。而 匈奴奇兵时时遮击使西 国者。使者 争遍言外国灾害,皆有城邑 ,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国 骑及郡兵数 万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击 姑师,破奴与轻骑 七百馀先至 ,虏楼兰王,遂破姑 师。因举兵威以困乌孙、大宛 之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩 侯。於是酒泉列亭鄣至 玉门矣。... 更多 >>