解释 : 自博望侯开外国道以尊贵, 其後从吏卒皆争上 书言外国奇怪利害,求使。 天子为其绝远,非人所 乐往,听其言 ,予节,募 吏民毋问所从来,为 具备人众遣之,以广其道。 来还不能毋侵盗币物,及 使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻 犯法。其吏卒 亦辄复盛推外 国所有,言大者予 节,言小者为副,故妄言无行之徒 皆争效之。其使 皆贫人子,私县 官赍物,欲贱市 以私其利外国。外 国亦厌汉使人人有言轻重,度汉 兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉 使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空 道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使 西国者。使者争遍言 外国灾害,皆有城邑,兵弱 易击。於是天子以故遣从骠侯破奴 将属国骑及郡兵数万,至匈 河水,欲以击胡,胡皆 去。其明年,击 姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰 王,遂破姑师。因举兵 威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数 使,为楼兰 所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是 酒泉列亭鄣至玉门矣。 ... 更多 >>