解释 : 自博望侯开外国道以 尊贵,其後 从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问 所从来,为具备人众遣之,以广其道。 来还不能毋侵盗币物,及使失指,天 子为其习之,辄覆案致 重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷, 而轻犯法。其吏卒亦辄复盛 推外国所有,言大者予节, 言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱 市以私其利外国。外国亦 厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击 。而楼兰、姑师小国耳,当 空道,攻劫汉使 王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。 使者争遍言外国灾害 ,皆有城邑,兵弱易击 。於是天子以故遣从 骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水 ,欲以击胡,胡皆去。其明 年,击姑师 ,破奴与轻骑七百馀 先至,虏楼兰王,遂破 姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还 ,封破奴为浞野侯。王恢数使,为 楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是 酒泉列亭鄣至玉门矣... 更多 >>