解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从 吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝 远,非人所乐往,听其言, 予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之 ,以广其道。来还不能毋侵盗 币物,及使失指,天子为其 习之,辄覆案致重罪 ,以激怒令赎,复 求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦 辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重, 度汉兵远不能至,而禁其食 物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使 王恢等尤甚。而匈 奴奇兵时 时遮击使西国者。使者 争遍言外国灾害,皆 有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以 击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑 七百馀先至,虏楼兰王, 遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为 楼兰所苦,言天子,天子 发兵令恢佐 破奴击破之,封恢为浩侯 。於是酒泉 列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>