解释 : 自博望侯开外国道以尊贵, 其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害, 求使。天子为其 绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏 民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为 其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国 所有,言大者予节,言小 者为副,故妄言无行之徒皆 争效之。其使皆贫人 子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言 轻重,度汉兵 远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻 劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者 争遍言外 国灾害,皆有城邑,兵弱易 击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属 国骑及郡兵数万,至匈河 水,欲以击 胡,胡皆去 。其明年,击 姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼 兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。 还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令 恢佐破奴击破之 ,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。 ... 更多 >>