解释 : 骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布。问曰:‘安得此? ’大夏国人曰:‘吾贾人往市 之身毒。身毒在大夏东南可数千里。其俗土著,大与大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象 以战。其国临大水焉。’以骞度之,大夏去 汉万二千里, 居汉西南。今身毒国又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去 蜀不远矣。今使 大夏,从羌中,险,羌 人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀 宜径,又无寇。”天 子既闻大宛及 大夏、安息之属皆大国,多奇物 ,土著,颇与 中国同业,而 兵弱,贵汉财物;其北 有大月氏、康居之属,兵彊,可以赂遗设 利朝也。且诚得而 以义属之,则广地万里,重九译,致殊俗,威德遍於四海 。天子欣 然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出: 出駹,出厓,出徙,出 邛、僰,皆各行一二千里。其北方闭氐、筰,南方闭巂、昆明。昆明之属无君长,善 寇盗,辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千馀 里有乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物者或 至焉,於是汉以求大夏 道始通滇国。初 ,汉欲通 西南夷,费多,道不通,罢之。及张骞言可以通 大夏,乃复事西南夷 。... 更多 >>