解释 : 自博望侯开外国道以尊 贵,其後从 吏卒皆争上 书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失 指,天子为其习之,辄覆案致重罪 ,以激怒 令赎,复求使。 使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄 复盛推外国所有,言大者予节,言小者为 副,故妄言无行之徒皆争效之。其使 皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人 人有言轻重 ,度汉兵远 不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻 击。而楼 兰、姑师 小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害 ,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵 数万,至匈河水,欲以击胡 ,胡皆去。其明年,击姑师,破 奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑 师。因举兵威以困乌孙 、大宛之属 。还,封破 奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒 泉列亭鄣至玉门... 更多 >>