解释 : 自博望侯开外国 道以尊贵, 其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予 节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致 重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷 ,而轻犯 法。其吏卒亦辄 复盛推外 国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县 官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使 人人有言轻重,度 汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫 汉使王恢等尤 甚。而匈 奴奇兵时 时遮击使西国者。使者争遍 言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子 以故遣从骠 侯破奴将 属国骑及郡兵数万, 至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀 先至,虏楼兰王, 遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。 还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼 兰所苦, 言天子,天子发兵令恢佐破奴击 破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>