解释 : 自博望侯开外国道以尊贵 ,其後从 吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。 天子为其 绝远,非人所乐往,听 其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还 不能毋侵盗币物,及使失指 ,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎 ,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予 节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦 厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而 禁其食物以苦汉 使。汉使乏绝积怨 ,至相攻击。而楼兰 、姑师小国耳,当 空道,攻劫汉使王恢 等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。 使者争遍言外国 灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆 去。其明年,击姑师 ,破奴与轻骑 七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困 乌孙、大宛之属 。还,封破奴为浞 野侯。王恢数使, 为楼兰所 苦,言天子 ,天子发兵令 恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>