解释 : 骞曰:“臣在大 夏时,见邛竹杖、蜀布。问 曰:‘安得此 ?’大夏国人曰:‘吾贾人 往市之身毒。身 毒在大夏东南可数千里。其俗土著 ,大与大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象以战 。其国临大水焉。’以 骞度之,大夏去汉万二千里 ,居汉西南。今身毒国又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏,从羌中,险,羌人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀宜 径,又无寇。”天子既闻大宛及大夏、安息 之属皆大国,多奇物,土著 ,颇与中国同 业,而兵弱,贵汉财物 ;其北有大月氏、康居之属,兵彊, 可以赂遗设利朝也。且诚 得而以义属 之,则广地万里,重九译 ,致殊俗,威德遍於四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出:出駹, 出厓,出徙,出邛 、僰,皆 各行一二千里。 其北方闭氐 、筰,南方闭巂、昆明。 昆明之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫 得通。然闻其西可千馀里有 乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物者或 至焉,於是汉以求大夏 道始通滇 国。初,汉 欲通西南夷,费多,道不通,罢之。及张 骞言可以通大 夏,乃复事西南夷。 ... 更多 >>